Recenzja Voice Reader Home 15

Spisie treści:

Anonim

Niemiecka firma Linguatec to kolejna firma programistyczna, która już od jakiegoś czasu tworzy aplikacje do przetwarzania tekstu na mowę. Jej flagową aplikacją jest Voice Reader Home 15, narzędzie do konwersji tekstu na lektora audio dla tych, którzy lubią słuchać, a nie czytać.

Istnieje kilka znanych aplikacji online i do zainstalowania, które mogą skutecznie wykonać to zadanie, więc zobaczmy, co Linguatec może wnieść na tę imprezę.

  • Chcesz wypróbować Voice Reader Home 15? Sprawdź witrynę tutaj

Home 15 jest do użytku domowego, a Studio 15 to opcja licencjonowana komercyjnie

Plany i ceny

Niektóre aplikacje tekst na głos (TTV) kosztują na podstawie czasu, a ich model płatności jest oparty na subskrypcji. Ale Linguatec uczynił Voice Reader Home 15 ceną zakupu 49 € i od tego momentu możesz go używać tak często, jak chcesz.

Ale i tutaj jest zwrot akcji; to jest licencja na jeden głos w jednym języku. Potrzebujesz innego głosu lub innego języka wymaga dodatkowej inwestycji w wysokości 49 euro.

Należy jednak zauważyć, że to oprogramowanie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego, a nie komercyjnego.

Jeśli potrzebujesz wielu głosów w jednym języku, możesz zamiast tego kupić Voice Reader Studio 15, a otrzymasz wszystkie głosy w wybranym języku za opłatą 499 EUR.

Ponieważ niektóre języki mają tylko jeden głos, może to nie być najlepszy wybór dla wszystkich, ale jest to licencja komercyjna.

Dlatego jeśli chcesz użyć głosu wygenerowanego z tekstu jako lektora, na przykład do wideo, potrzebujesz licencji Voice Reader Studio 15.

Projekt

Voice Reader 15 Wymagania systemowe

System operacyjny: Windows Vista, Windows 7, Windows 8 lub Windows 10 (32- i 64-bitowy)

Dostępne miejsce na dysku: Do 1 GB na każdy głos

Baran: 2 GB

dostęp do Internetu do aktywacji produktu

Format pliku tekstowego: .txt, .rtf, .docx, .doc, .htm, .html, .mht, .epub, .pdf, .odt

Eksport plików audio: MP3, WAV

Licencja dla jednego użytkownika do użytku prywatnego. Do użytku na jednym lokalnym dysku PC

Aplikacja Voice Reader jest pozornie prostym narzędziem, które umożliwia użytkownikowi wstawienie lub załadowanie do dokumentu tekstu do wypowiedzenia.

Podczas czytania dokumentu w trybie „Czytaj” można również zatrzymać odtwarzanie i wznowić od aktualnego kursora, a nawet zaznaczyć podsekcję i przeczytać konkretnie tę część.

Gdy aplikacja czyta, pojawia się mały panel sterowania, który można poruszać po ekranie, pozwalając aplikacji na utrzymanie ostrości. Panel sterowania zawsze ma fokus, a kliknięcie go przeniesie główną aplikację na wierzch.

Jeśli celem jest generowanie plików audio, nic nie słychać, po prostu konwertuje tekst i generuje plik w formacie MP3.

Jedyne kontrolki, które masz, to prędkość, wysokość tonu i głośność. W naszych testach korekty tonów sprawiły, że głosy brzmiały nieco komicznie, podobnie jak zmiany szybkości.

W obu przypadkach zakres regulacji jest prawdopodobnie zbyt duży, ponieważ nawet niewielka zmiana procentowa może mieć znaczący wpływ na wynik. Zakres w obu przypadkach wynosi od 50% do 200% wartości domyślnej, a to za dużo.

Czytane zdania są podświetlane

Oprócz funkcji czytania, aplikacja Voice Reader 15 ma również zaawansowaną funkcję edycji, która przypomina bardzo uproszczony edytor tekstu. Wszystkie czcionki zainstalowane w systemie są dostępne i możesz wybierać style, zaznaczać słowa, wyrównywać akapity itp.

Nie obsługuje tabel ani grafiki i nie zawiera sprawdzania pisowni, więc jest podobny do programu WordPad bez funkcji graficznych.

Po wprowadzeniu wszystkich tych modyfikacji można zapisać dokument w wielu formatach, w tym Microsoft Word (* .docx lub * .doc), OpenDocument (* .odt) i publikacja elektroniczna (* .epub).

Naszym jedynym zmartwieniem związanym z tym aspektem Voice Reader jest to, że ponieważ nie zawiera funkcji sprawdzania pisowni ani gramatyki, możesz wprowadzać błędy do dokumentu, który chcesz udoskonalić.

Wszystkie czcionki systemowe są dostępne w edytorze

Precyzja

Konwersja tekstu na głos jest często bardzo dobrze wykonana, ale ma kilka dziwnych błędów, które zauważyliśmy. Jednym z nich jest to, że w angielskim przedrostku lub zwrotach zwrotnych, aby być dokładnym, należy zatrzymać się po nich, tak jak w przypadku „Pan” i „Pani” Voice Reader przyjmuje kropkę jako oznaczenie krótkiej przerwy między zdaniami, co skutkuje „ Pan Jones'.

Takie przerwy psują przepływ i podkreślają syntetyczny charakter głosu.

Robi to samo w przypadku miękkich zwrotów, ale może to być przydatne, jeśli używasz tego narzędzia do doskonalenia dokumentu i nie zdawałeś sobie sprawy, że je wstawiłeś.

Inną słabością tego rozwiązania jest to, że nie można dopasować wymowy, dlatego jeśli nadasz mu słowo, które jest heteronimem, np. „Polski” w języku angielskim, może on dokonać złego wyboru. W tym przykładzie Voice Reader idzie w parze z lśnieniem powierzchni, na której równie dobrze może być mowa o czymś z Polski.

Czasami kontekst pomaga mu odnieść sukces, jak w przypadku „użycia”, które brzmi inaczej, jeśli dodamy do niego „Zdecydował, że to nie ma sensu”. Ale nie zawsze.

Te ograniczenia są czymś, z czym użytkownik domowy może żyć, ale jeśli przejdziesz do wersji Studio i użyjesz jej do zapewnienia lektora do filmów online, mogą stać się bardziej wyjątkowym problemem.

Przed zakupem zdecyduj, jaki język i głos lubisz

Ostateczny werdykt

W przypadku narzędzi TTV zawsze sprowadza się to do tego, jak wiarygodny jest głos, a Voice Reader 15 brzmi ludzko przez większość czasu w większości głosów.

Ponieważ przy zakupie zobowiązujesz się do używania głosu i języka, ważne jest, aby wypróbować je na stronie internetowej Linguatec przed dokonaniem zakupu.

Okazało się, że brytyjska Serena ma nadmiernie nosowy, ale brytyjski Daniel był bardziej zaokrąglony i przez większość czasu brzmiał dobrze.

Bardzo ważne jest, aby znaleźć głos, który według Ciebie nie będzie rozpraszający, nie jest ewidentnie syntetyczny i dostarcza treści z odpowiednią szybkością i w wybranym przez Ciebie tonie.

Naszym ulubionym aspektem tego narzędzia jest to, że ma kilka regionalnych akcentów, takich jak szkocki i irlandzki, w języku angielskim. Akcenty regionalne są niezwykłą cechą tego typu oprogramowania i należy ich zachęcać. Możemy się doczekać, aż usłyszymy Geordie lub Liverpudlian.

Ogólnie rzecz biorąc, jest to solidne rozwiązanie dla tych, którzy chcą odczytać tekst lub przekonwertować go na dźwięk MP3, aby mogli słuchać go na urządzeniu mobilnym podczas podróży.

Cena jest bardzo stroma za tylko jeden głos i język, co sprawia, że ​​dokonanie mądrego wyboru przy wyborze licencjonowanego głosu ma kluczowe znaczenie.